DIRILIS Season 5 Urdu Subtitles EPISODE 41
This is Episode number 41 of Season 5 with Urdu Subtitles. Who are these ones? I've no idea, my Bey, no idea at all. We're done here now1 We’re retreating. Go back! Draw on your inner strength Alps Go after them1 Follow them. Alps, go after them! You take one more step and I'll take your life. Turgut.. hold on there Let's hear you .. who are you7 U ratios1 My Bey...
This is Episode number 41 of Season 5 with Urdu Subtitles. Who are these ones? I've no idea, my Bey, no idea at all. We're done here now1 We’re retreating. Go back! Draw on your inner strength Alps Go after them1 Follow them. Alps, go after them! You take one more step and I'll take your life. Turgut.. hold on there Let's hear you .. who are you7 U ratios1 My Bey... My Bey Alincak is still there What if he talks? What will we do? Alincak is dead I shoot him through the heart. I saw him lying lifeless on the ground with my own eyes We got what we came for, anyhow. Let them keep his dead body. My Bey, they're coming. Come on, move1 Hah' -Hah! Hah Hah' Ahhh!.. They got away! Let's go back. What are you doing here, Dragos? I see that my ally is looking for justification rather then showing his appreciation. Put your heart at ease. Ertugrul You can thank us for not having died here today. A person is protected by his predestined hour of death, Dragos Why did you come here, you tell me that first? For the love of Jesus (Isa. a s). what have I done?! What have I done to deserve this? Don't turn me over to them!. Commander Dragooos Follow them Notify me at once if anything goes wrong. As you order Sir, as per your order, we followed the Nokers that took Commander Dragos away. They took Commander Dragos to their secret location. Soon after, Alincak took him away again, along his Nokers. Where did he take him9 To the St. Marcos Forest. The location mentioned in that letter May they be damned, those barbarian Mongols! So, he's taking Commander Dragos there with him. Beybolat! Beybolat will kill him too. Get our most elite soldiers in readiness. Commander Dragos' life is in danger. We'll be on our way now! Hurry up So thinking about your safety. I made a snap decision.
The lives of our allies, warriors like you... are just as precious to us as our own. Ertugrul. My men followed that wretched Bell-ringer It wasn t hard to find this location at all And what if Alincak has realized he was being followed? Then I would have been obliged to kill that Mongol's dog And in doing so. you'd reduced my trap to nothing this time The next time you decide to do something like this... send me word in advance, at least. Who were those... who ensnared you in your own trap and shoot arrows at you, Ertugrul? They were definitely not common bandits. But they will run into us again eventually at any rate Take Bell-ringer to Sogut immediately. to be treated. And, as far as you’re concerned... Alincak is dead, as you can tell. The problem that was plaguing us has now been disposed of. So. you may now head back. Soldiers! We're returning to the fortress now. This Mongol, this scourge of God, has got what he deserved. My Bey, I didn't believe one word this infiedel just said. He's already dug his own grave by coming here, Turgut. Ugh Alincak is still alive. We must not let him die. We'll take him to our secret location. Come, let's move. Come on. let's move him there. Melik$ah Before he dies, he must tell me who that dog Albasti is, Turgut. Mother Yes, what is it, son? My Aybars. is there something you wish to tell me? Are we going to move from here, mother?
Why would you say something like that, son? We're aware that you don't want to stay here, mother. We don't want to live in a place where you don't want to be Aybars is telling the truth, mother. I see that you do not leave our tent at all. My darling little ones. Come to me, my sweet daughter. How they worry about their mother. Your father doesn't want to move to Nikea. He says he doesn’t know what he would do with himself there And bein the Ka he is against our moving to any other tribe And I'm at a loss for words. I propose that we go to Konya, mother. But, what would we do in Konya, son? We don't have anyone there. we don't know anyone. We neither have a shoulder to lean on nor connections there Konya is a big town, mother. And it would be easier for my father to get some work. And in addirion, I want to be a scholar. I wish to have education and accumulate knowledge in its famous Madrassas [Islamic school]. Good thinking, my son. However, I don't know what your father would say to that. Well, and I was waiting outside for my Aybars to go hunting. Aren't you ready yet. child? Look. Those dusky birds and roe deers just wait for us there. Come on I'm going now and you catch up with me. Let's get going Come on I’m coming, father. May you live long. May God keep you safe. I m off now. Hold on there, Bell- ringer. We've just attended to your wound. Rest here for a bit. My injury is not that serious, my Alp I'll be fine to take a rest on my own. My Ertugrul Bey has entrusted you to us. When Ertugrul Bey returns, I'll be here anyway. You've done enough as it is. There are things I have to attend to in the Church. Who will ring the bells? Well then. Bell-ringer.
Go attend to your duties since you feel fine. but don't vanish into thin air. May you live long. May you live long. May you live long. May you live long. Did you check over your bow and arrows, son? Everything all right, father Hay, Masha Allah. A real valiant must have his weapon ready at all times. If you call yourself an Alp, you must be drilled well and on guard at all times. Aybars is primed. Masha Allah, that's my valiant. Come on, let's be off. My Bamsi Head-Alp! They called us for a drill. But we were not told where to assemble. So... do you know anything I'm neither the Head-Alp nor an Alp now. I've no idea about it, my valiant. But. enquire in the Alps' tent. They'll be able to tell you. Oh . by the way, in the future, do not salute me as if I were still a Head-Alp. I want you to extend your Salaams to me in the same manner .. as you do to anyone else. All right, off you go. jny valiant. May your path be open. Let's be on our way. my boy Come on, my lion. My Bey. Turgut Bey and the Alps have ensured the safety in the area. Dragos might want to follow us. They re not supposed to know that we brought Alincak here. I'd never thought that we would endeavor to keep this ignoble alive, my Bey. We're obliged to. Abdurrahman We need him alive to learn what we need to. Ertugrul7 Surely we're both dead. and about to reach the status of Ugrnag. aren't we? [reach the status of flying back to Tengri] Were not deadyet, Alincak.
There is no easy death for you. What do you intend do to me9 I'm going to take out the arrow's head lodged in your bosom. I wonlt allow you to treat me. I would rather go to Kizil Tamu (Red Hell of Underworld), then be at your mercy Go on, just plunge it into me and finish me off! Finish me off so my bloodied soul may fly to the Sky Come on, do it' Hold his hands You're not going to die Rather, you're going to tell me all you know. There is no escape for you, Alincak. You won't die before you tell us everything. I will make you sing it all, every single bit of it. Ahh You're even afraid to kill me. As long as I'm alive, I will spell trouble for you. Kill me. go on! Don't be in such a rush to die I'll make you live through the things that are worse than death, Alincak. But... I will just wring it all out of you. first. Get me the dagger. Ahh ahhh' Dress his wound. I will interogate him, when he comes around. Come on my boy, dusky birds are there, waiting for us Easy there Listen to their sounds. Move among the trees like a breeze, my boy. Go ahead, my son Don't rush Don't be hasty, my Aybars Now .. hold your breath then let it out, and... take aim That is the way it's done. sonJ Now be alert Be still... shoot now Come on Bismillah (in the name of Allah) You're wasting your time, father See, I can't even shoot a bird. You can never make an Alp out of me. Be patient, my boy This is done with patience, son. Don't give it up yet. I have no patience left, father. For my mother's situation grieves me.
I neither wish to stay in the tribe, nor go to Sogut What do you mean. what's wrong with your mother? Don't you see it, father? She keeps everything to herself and melts away by the day You don't expect it but I'm aware of everything. My mother asked you to move to Nikea, but you didn't want to She proposed to settle into some other tribe but you refused it on the ground that you're Kayi. There is no peace for us here, father Let's move to Konya then. What would we do In Konya, son? Father, you're aware too that you can never make an Alp out of me. I want to get an education in Konya... and become a competent scientist. Consider us now, father. Neither my mother nor my sister want to stay here, nor do I. Son. Son do you think it's easy to migrate on the spur of the moment? Besides, this Konya of today is not the same old Konya There is no morality there nor law and order. My Aybars.. my braveheart. You should know that our destiny lies in Sogut It is in Sogut, son. Translated by Melisa My Bey. this Dragos the imposter has arrived just in the nick of time He claimed that he followed Alincak But, how could he have possibly done that? It's as if they had anticipated a setback early on. They didn't follow Alincak. If they did, they wouldn’t be late. I gave a letter to Bell-ringer... to deliver it straight into Alincak's hand. But obviously, he took the letter to the fortrss first. So, from that letter they learned the location of our trap for Alincak. And informed our attackers about it. Why would they do such a backstab, my Bey? Their intent was. to eliminate us as soon as we finish Alincak off, Abdurrahman. They meant to dispose of us altogether.
That’s why they did this betrayal. But when the situation changed they were forced to get involved. Well, what wasjhat. my Bey? They had someone very important to them there, Uumrul. They came to save him. Bell-ringer. Bell-ringer is a very important someone, and more important then we though. We need to learn who he is. Password for this Episode is 12345. Who were our attackers, my Bey9 Whom did they sell us to? Albasti He has allied himself with the fortress without revealing them his identity. They wanted to get read of Alincak and us, both. So. they shot the first arrow at Alincak. to preven him. . to talk and expose his identity. Believing him to be dead they retreated. For that reason everyone has to be convinced that Alincak is dead. At the appropriate time, we will catch Albasti.. by the use of Alincak. My Bey. the day you summoned Bell-ringer to the tribe... I found him in your quarters He said he was cleaning it, but his eyes were like Ferfecir, from reading, my Bey [Ferfecir - the redish light in the horizon before sunrise]. I suspected him of this right away. Then we will give him what he wants, Dumrul. So. you came around The fever of your wound must have parched your mouth. Take a sip. Take a sip... to moisten your parched mouth. There is quite a lot you have to tell us. Sir. Sir. are you all right? You've proven once again that you have... the honour, virtures and heroism... all the necessary skills... of a true knight. Uranos May God keep you safe, Sir. When we learned that Alincak was taking you there, we sprung into action. Otherwise. Beybolat might have killed you too. You did the right thing And just in the nick of time. Ertugrul what if he suspected the real reason for my coming there? That sets me to thinking, Sir. You spoke masterfully with him, Uranos. You saved Ertugrul and his Alps from a sure death. But still, we shouldn't trust him too much. That's like dealing with a tiger. Even when he seems quiet, he still ponders how to swallow his prey. Well, how should proceed Sir? Well, if he is like a tiger... we will be as cunning as a fox When Ertugrul returns to Sogut, I will try to guess his thoughts. And, we will proceed accordingly.
Well, what about Beybolat? Of course, he will get suspicious I'm pretty sure he’s going to vent his frustration here. You'll feel the "pulse" of that furious Turk and comport yourself accordingly. You will know how to handle his rage when he comes to the fortress. If Alincak is indeed dead. it will make it that much easier for us. But... there's something else I want you to learn from him. What is it. Sir9 Albasti. Ertugrul. you escaped just when you were about to die at my hands. Who were those latecommers? Where did they come from? Clearly, someone who made a secret plot. My Bey. whoever ambushed us. they must have known where we were going. I will even the score with you for this, Dragos. Shall we notify the Mongols about Alincak’s death? If the Mongols come here, it would bounce back on us. Not only Ertugrul. but they would raze us all to the ground The main thing is that we didn't reveal ourselves. Alincak is dead. Ertugrul has nothing in his hands. Now there's only one more thing left to do What is that, my Bey? To complete our unfinished business with Ertugrul. Brother, what happened? Our Alps are injured. It's nothing llbilge Don't work yourself up for nothing. There's obviously something. And, you're hiding it from us. Why don’t you tell me9 Ilbilge. This here are the border lands. There are bandits, infidels and irregular troops around.
The Alps must always be ready for battle. Why do you always fret as if they were small children? Brother, when you've been hurt before.. I asked you what happened too... but you said it heppened during the drilling. I'm now really worried. If there is something going on... let's gird ourselves with swords and fight it together Will blood always be shed like this? That's quite enough. Ilbilge Let the Bey take care of Beylik's affairs. And you look after your own affairs. And, don't let it out of this room, sister. Don't let it out anywhere. Did I make myself clear? Good then You have your fingers in everything. don t you. Ertugrul? With Keykavus... with the chest... Even the spy was your man. Don't waste your breath on that. Alincak. You just answer to my question Who is Albasti? While the ear can be deceitful, the tongue can be faithful" [Mongol proverb] Do you think I'm going to tell you all just because you restored me to life. All your efforts will be futile. If you’d let jne, Ijvould have reachedj the status of Ugmag by now [status of flying and returnig to Tangri] I'm not in a hurry. Alincak. I have plenty of time For every day you refuse to talk... you will be begging me to let you die. Now. answer to my question Who is Albasti? Albasti He is the one who has put your brother's tribe to the sword... and made him run into the mountain like a coward he is. . the one who has slain your nephew and who will estinguish your lineage. That is Albasti. You left something out. He was the one who wanted to kill you as well. The ones who shot arrows at all of us were Albasti and his men The first arrow they shot was intended for you to kill you. And when his own life was threatened, he showed no compassion for you at all. But, you're still trying to protect him. Albasti proved his loyalty to us. Of course he would shoot me Was he supposed to leave me in the enemy’s hands? Would your own men have the guts to do that for you? You lost everything You were not able to carry out your duties.